30 Frases Com o Verbo 会う

Aqui está o formato pedido, com as frases em japonês no início, seguidas da lista de palavras com leitura, significado e tradução:


1. 友達に会うのが楽しみです。

Palavras:

  • 友達(ともだち, tomodachi)- amigo(s)
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 楽しみ(たのしみ, tanoshimi)- expectativa, prazer

Tradução:
Estou ansioso para encontrar meus amigos.


2. 明日、彼に会う予定です。

Palavras:

  • 明日(あした, ashita)- amanhã
  • 彼(かれ, kare)- ele
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 予定(よてい, yotei)- plano

Tradução:
Eu planejo encontrar ele amanhã.


3. 今日は誰にも会いたくない。

Palavras:

  • 今日(きょう, kyou)- hoje
  • 誰にも(だれにも, dare ni mo)- ninguém
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 会いたい(あいたい, aitai)- querer encontrar-se

Tradução:
Hoje não quero encontrar ninguém.


4. 駅で先生に会いました。

Palavras:

  • 駅(えき, eki)- estação
  • 先生(せんせい, sensei)- professor(a)
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 会いました(あいました, aimashita)- encontrei

Tradução:
Encontrei meu professor na estação.


5. 彼と会うのは久しぶりです。

Palavras:

  • 彼(かれ, kare)- ele
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 久しぶり(ひさしぶり, hisashiburi)- faz tempo

Tradução:
Faz muito tempo que não me encontro com ele.


6. 彼女に会うと緊張します。

Palavras:

  • 彼女(かのじょ, kanojo)- ela
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 緊張(きんちょう, kinchou)- nervoso
  • 緊張します(きんちょうします, kinchou shimasu)- fico nervoso

Tradução:
Eu fico nervoso quando encontro ela.


7. 子供のころの友達に会いたいです。

Palavras:

  • 子供(こども, kodomo)- criança
  • 友達(ともだち, tomodachi)- amigo(s)
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 会いたい(あいたい, aitai)- querer encontrar-se

Tradução:
Quero encontrar meus amigos de infância.


8. 会う時間を決めましょう。

Palavras:

  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 時間(じかん, jikan)- horário
  • 決める(きめる, kimeru)- decidir

Tradução:
Vamos decidir o horário para nos encontrarmos.


9. 週末に家族に会います。

Palavras:

  • 週末(しゅうまつ, shuumatsu)- fim de semana
  • 家族(かぞく, kazoku)- família
  • 会う(あう, au)- encontrar-se

Tradução:
Vou me encontrar com minha família no fim de semana.


10. 初めて彼女に会った場所を覚えていますか?

Palavras:

  • 初めて(はじめて, hajimete)- pela primeira vez
  • 彼女(かのじょ, kanojo)- ela
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 場所(ばしょ, basho)- lugar
  • 覚える(おぼえる, oboeru)- lembrar
  • 覚えていますか(おぼえていますか, oboeteimasu ka)- você se lembra?

Tradução:
Você se lembra do lugar onde encontrou ela pela primeira vez?


11. 明日、駅で会いましょう。

Palavras:

  • 明日(あした, ashita)- amanhã
  • 駅(えき, eki)- estação
  • 会いましょう(あいましょう, aimashou)- vamos nos encontrar

Tradução:
Vamos nos encontrar na estação amanhã.


12. 会うたびに彼は成長しています。

Palavras:

  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • たび(たび, tabi)- vez
  • 彼(かれ, kare)- ele
  • 成長(せいちょう, seichou)- crescimento
  • 成長しています(せいちょうしています, seichou shiteimasu)- está crescendo

Tradução:
Toda vez que o encontro, ele parece mais maduro.


13. 新しい人に会うのは少し不安です。

Palavras:

  • 新しい(あたらしい, atarashii)- novo
  • 人(ひと, hito)- pessoa
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 少し(すこし, sukoshi)- um pouco
  • 不安(ふあん, fuan)- ansiedade, insegurança

Tradução:
Encontrar pessoas novas me deixa um pouco ansioso.


14. 久しぶりに会った友達は元気でした。

Palavras:

  • 久しぶり(ひさしぶり, hisashiburi)- faz muito tempo
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 友達(ともだち, tomodachi)- amigo(s)
  • 元気(げんき, genki)- bem, saudável

Tradução:
O amigo que encontrei depois de muito tempo estava bem.


15. 旅行中に面白い人に会いました。

Palavras:

  • 旅行中(りょこうちゅう, ryokouchuu)- durante a viagem
  • 面白い(おもしろい, omoshiroi)- interessante
  • 人(ひと, hito)- pessoa
  • 会いました(あいました, aimashita)- encontrei

Tradução:
Encontrei pessoas interessantes durante a viagem.


16. 彼女とは偶然会いました。

Palavras:

  • 彼女(かのじょ, kanojo)- ela
  • 偶然(ぐうぜん, guuzen)- por acaso
  • 会いました(あいました, aimashita)- encontrei

Tradução:
Eu a encontrei por acaso.


17. 明日、面接官と会います。

Palavras:

  • 明日(あした, ashita)- amanhã
  • 面接官(めんせつかん, mensetsukan)- entrevistador
  • 会います(あいます, aimasu)- vou me encontrar

Tradução:
Amanhã, vou me encontrar com o entrevistador.


18. 動物園でかわいい動物に会いました。

Palavras:

  • 動物園(どうぶつえん, doubutsuen)- zoológico
  • かわいい(かわいい, kawaii)- fofo(a)
  • 動物(どうぶつ, doubutsu)- animal
  • 会いました(あいました, aimashita)- encontrei

Tradução:
Encontrei animais fofos no zoológico.


19. 久しぶりに会って、たくさん話しました。

Palavras:

  • 久しぶり(ひさしぶり, hisashiburi)- faz muito tempo
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 話しました(はなしました, hanashimashita)- conversei

Tradução:
Nos encontramos depois de muito tempo e conversamos bastante.


20. 会いたかった人にやっと会えました。

Palavras:

  • 会いたかった(あいたかった, aitakatta)- queria encontrar
  • 人(ひと, hito)- pessoa
  • やっと(やっと, yatto)- finalmente
  • 会えました(あえました, aemashita)- consegui encontrar

Tradução:
Finalmente consegui encontrar a pessoa que queria ver.


21. 会う日を変更してもいいですか?

Palavras:

  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 日(ひ, hi)- dia
  • 変更(へんこう, henkou)- mudança
  • してもいいですか(してもいいですか, shitemo ii desu ka)- posso fazer?

Tradução:
Posso mudar o dia do nosso encontro?


22. 私たちは学校で初めて会いました。

Palavras:

  • 私たち(わたしたち, watashitachi)- nós
  • 学校(がっこう, gakkou)- escola
  • 初めて(はじめて, hajimete)- pela primeira vez
  • 会いました(あいました, aimashita)- encontramos

Tradução:
Nos conhecemos pela primeira vez na escola.


23. 子供たちは動物に会うのが大好きです。

Palavras:

  • 子供たち(こどもたち, kodomotachi)- crianças
  • 動物(どうぶつ, doubutsu)- animal
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 大好き(だいすき, daisuki)- amar, adorar

Tradução:
As crianças adoram encontrar animais.


24. 彼は彼女に会うために駅まで行きました。

Palavras:

  • 彼(かれ, kare)- ele
  • 彼女(かのじょ, kanojo)- ela
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • ために(ために, tame ni)- para (o propósito de)
  • 駅(えき, eki)- estação
  • 行きました(いきました, ikimashita)- foi

Tradução:
Ele foi até a estação para encontrá-la.


25. 明日の会議で社長に会います。

Palavras:

  • 明日(あした, ashita)- amanhã
  • 会議(かいぎ, kaigi)- reunião
  • 社長(しゃちょう, shachou)- presidente (da empresa)
  • 会います(あいます, aimasu)- vou me encontrar

Tradução:
Vou encontrar o presidente da empresa na reunião de amanhã.


26. 昨日、公園で犬を連れた人に会いました。

Palavras:

  • 昨日(きのう, kinou)- ontem
  • 公園(こうえん, kouen)- parque
  • 犬(いぬ, inu)- cachorro
  • 連れた(つれた, tsureta)- acompanhado de
  • 人(ひと, hito)- pessoa
  • 会いました(あいました, aimashita)- encontrei

Tradução:
Ontem, encontrei uma pessoa com um cachorro no parque.


27. 会うときは電話してください。

Palavras:

  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • とき(とき, toki)- momento, quando
  • 電話(でんわ, denwa)- telefonema
  • してください(してください, shite kudasai)- por favor, faça

Tradução:
Por favor, me ligue quando formos nos encontrar.


28. 彼に会う前に準備が必要です。

Palavras:

  • 彼(かれ, kare)- ele
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • 前に(まえに, mae ni)- antes de
  • 準備(じゅんび, junbi)- preparação
  • 必要(ひつよう, hitsuyou)- necessário

Tradução:
É necessário se preparar antes de encontrá-lo.


29. 長い間会っていない友達が恋しいです。

Palavras:

  • 長い間(ながいあいだ, nagai aida)- por muito tempo
  • 会っていない(あっていない, atte inai)- não encontrei
  • 友達(ともだち, tomodachi)- amigo(s)
  • 恋しい(こいしい, koishii)- sentir saudade

Tradução:
Sinto saudade de amigos que não vejo há muito tempo.


30. 次に会うときはもっと話しましょう。

Palavras:

  • 次(つぎ, tsugi)- próximo
  • 会う(あう, au)- encontrar-se
  • とき(とき, toki)- momento, quando
  • もっと(もっと, motto)- mais
  • 話しましょう(はなしましょう, hanashimashou)- vamos conversar

Tradução:
Da próxima vez que nos encontrarmos, vamos conversar mais.


Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *