Aqui está o formato pedido, com as frases em japonês no início, seguidas da lista de palavras com leitura, significado e tradução:

1. 友達に会うのが楽しみです。
Palavras:
- 友達(ともだち, tomodachi)- amigo(s)
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 楽しみ(たのしみ, tanoshimi)- expectativa, prazer
Tradução:
Estou ansioso para encontrar meus amigos.
2. 明日、彼に会う予定です。
Palavras:
- 明日(あした, ashita)- amanhã
- 彼(かれ, kare)- ele
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 予定(よてい, yotei)- plano
Tradução:
Eu planejo encontrar ele amanhã.
3. 今日は誰にも会いたくない。
Palavras:
- 今日(きょう, kyou)- hoje
- 誰にも(だれにも, dare ni mo)- ninguém
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 会いたい(あいたい, aitai)- querer encontrar-se
Tradução:
Hoje não quero encontrar ninguém.
4. 駅で先生に会いました。
Palavras:
- 駅(えき, eki)- estação
- 先生(せんせい, sensei)- professor(a)
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 会いました(あいました, aimashita)- encontrei
Tradução:
Encontrei meu professor na estação.
5. 彼と会うのは久しぶりです。
Palavras:
- 彼(かれ, kare)- ele
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 久しぶり(ひさしぶり, hisashiburi)- faz tempo
Tradução:
Faz muito tempo que não me encontro com ele.
6. 彼女に会うと緊張します。
Palavras:
- 彼女(かのじょ, kanojo)- ela
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 緊張(きんちょう, kinchou)- nervoso
- 緊張します(きんちょうします, kinchou shimasu)- fico nervoso
Tradução:
Eu fico nervoso quando encontro ela.
7. 子供のころの友達に会いたいです。
Palavras:
- 子供(こども, kodomo)- criança
- 友達(ともだち, tomodachi)- amigo(s)
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 会いたい(あいたい, aitai)- querer encontrar-se
Tradução:
Quero encontrar meus amigos de infância.
8. 会う時間を決めましょう。
Palavras:
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 時間(じかん, jikan)- horário
- 決める(きめる, kimeru)- decidir
Tradução:
Vamos decidir o horário para nos encontrarmos.
9. 週末に家族に会います。
Palavras:
- 週末(しゅうまつ, shuumatsu)- fim de semana
- 家族(かぞく, kazoku)- família
- 会う(あう, au)- encontrar-se
Tradução:
Vou me encontrar com minha família no fim de semana.
10. 初めて彼女に会った場所を覚えていますか?
Palavras:
- 初めて(はじめて, hajimete)- pela primeira vez
- 彼女(かのじょ, kanojo)- ela
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 場所(ばしょ, basho)- lugar
- 覚える(おぼえる, oboeru)- lembrar
- 覚えていますか(おぼえていますか, oboeteimasu ka)- você se lembra?
Tradução:
Você se lembra do lugar onde encontrou ela pela primeira vez?
11. 明日、駅で会いましょう。
Palavras:
- 明日(あした, ashita)- amanhã
- 駅(えき, eki)- estação
- 会いましょう(あいましょう, aimashou)- vamos nos encontrar
Tradução:
Vamos nos encontrar na estação amanhã.
12. 会うたびに彼は成長しています。
Palavras:
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- たび(たび, tabi)- vez
- 彼(かれ, kare)- ele
- 成長(せいちょう, seichou)- crescimento
- 成長しています(せいちょうしています, seichou shiteimasu)- está crescendo
Tradução:
Toda vez que o encontro, ele parece mais maduro.
13. 新しい人に会うのは少し不安です。
Palavras:
- 新しい(あたらしい, atarashii)- novo
- 人(ひと, hito)- pessoa
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 少し(すこし, sukoshi)- um pouco
- 不安(ふあん, fuan)- ansiedade, insegurança
Tradução:
Encontrar pessoas novas me deixa um pouco ansioso.
14. 久しぶりに会った友達は元気でした。
Palavras:
- 久しぶり(ひさしぶり, hisashiburi)- faz muito tempo
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 友達(ともだち, tomodachi)- amigo(s)
- 元気(げんき, genki)- bem, saudável
Tradução:
O amigo que encontrei depois de muito tempo estava bem.
15. 旅行中に面白い人に会いました。
Palavras:
- 旅行中(りょこうちゅう, ryokouchuu)- durante a viagem
- 面白い(おもしろい, omoshiroi)- interessante
- 人(ひと, hito)- pessoa
- 会いました(あいました, aimashita)- encontrei
Tradução:
Encontrei pessoas interessantes durante a viagem.
16. 彼女とは偶然会いました。
Palavras:
- 彼女(かのじょ, kanojo)- ela
- 偶然(ぐうぜん, guuzen)- por acaso
- 会いました(あいました, aimashita)- encontrei
Tradução:
Eu a encontrei por acaso.
17. 明日、面接官と会います。
Palavras:
- 明日(あした, ashita)- amanhã
- 面接官(めんせつかん, mensetsukan)- entrevistador
- 会います(あいます, aimasu)- vou me encontrar
Tradução:
Amanhã, vou me encontrar com o entrevistador.
18. 動物園でかわいい動物に会いました。
Palavras:
- 動物園(どうぶつえん, doubutsuen)- zoológico
- かわいい(かわいい, kawaii)- fofo(a)
- 動物(どうぶつ, doubutsu)- animal
- 会いました(あいました, aimashita)- encontrei
Tradução:
Encontrei animais fofos no zoológico.
19. 久しぶりに会って、たくさん話しました。
Palavras:
- 久しぶり(ひさしぶり, hisashiburi)- faz muito tempo
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 話しました(はなしました, hanashimashita)- conversei
Tradução:
Nos encontramos depois de muito tempo e conversamos bastante.
20. 会いたかった人にやっと会えました。
Palavras:
- 会いたかった(あいたかった, aitakatta)- queria encontrar
- 人(ひと, hito)- pessoa
- やっと(やっと, yatto)- finalmente
- 会えました(あえました, aemashita)- consegui encontrar
Tradução:
Finalmente consegui encontrar a pessoa que queria ver.
21. 会う日を変更してもいいですか?
Palavras:
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 日(ひ, hi)- dia
- 変更(へんこう, henkou)- mudança
- してもいいですか(してもいいですか, shitemo ii desu ka)- posso fazer?
Tradução:
Posso mudar o dia do nosso encontro?
22. 私たちは学校で初めて会いました。
Palavras:
- 私たち(わたしたち, watashitachi)- nós
- 学校(がっこう, gakkou)- escola
- 初めて(はじめて, hajimete)- pela primeira vez
- 会いました(あいました, aimashita)- encontramos
Tradução:
Nos conhecemos pela primeira vez na escola.
23. 子供たちは動物に会うのが大好きです。
Palavras:
- 子供たち(こどもたち, kodomotachi)- crianças
- 動物(どうぶつ, doubutsu)- animal
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 大好き(だいすき, daisuki)- amar, adorar
Tradução:
As crianças adoram encontrar animais.
24. 彼は彼女に会うために駅まで行きました。
Palavras:
- 彼(かれ, kare)- ele
- 彼女(かのじょ, kanojo)- ela
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- ために(ために, tame ni)- para (o propósito de)
- 駅(えき, eki)- estação
- 行きました(いきました, ikimashita)- foi
Tradução:
Ele foi até a estação para encontrá-la.
25. 明日の会議で社長に会います。
Palavras:
- 明日(あした, ashita)- amanhã
- 会議(かいぎ, kaigi)- reunião
- 社長(しゃちょう, shachou)- presidente (da empresa)
- 会います(あいます, aimasu)- vou me encontrar
Tradução:
Vou encontrar o presidente da empresa na reunião de amanhã.
26. 昨日、公園で犬を連れた人に会いました。
Palavras:
- 昨日(きのう, kinou)- ontem
- 公園(こうえん, kouen)- parque
- 犬(いぬ, inu)- cachorro
- 連れた(つれた, tsureta)- acompanhado de
- 人(ひと, hito)- pessoa
- 会いました(あいました, aimashita)- encontrei
Tradução:
Ontem, encontrei uma pessoa com um cachorro no parque.
27. 会うときは電話してください。
Palavras:
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- とき(とき, toki)- momento, quando
- 電話(でんわ, denwa)- telefonema
- してください(してください, shite kudasai)- por favor, faça
Tradução:
Por favor, me ligue quando formos nos encontrar.
28. 彼に会う前に準備が必要です。
Palavras:
- 彼(かれ, kare)- ele
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- 前に(まえに, mae ni)- antes de
- 準備(じゅんび, junbi)- preparação
- 必要(ひつよう, hitsuyou)- necessário
Tradução:
É necessário se preparar antes de encontrá-lo.
29. 長い間会っていない友達が恋しいです。
Palavras:
- 長い間(ながいあいだ, nagai aida)- por muito tempo
- 会っていない(あっていない, atte inai)- não encontrei
- 友達(ともだち, tomodachi)- amigo(s)
- 恋しい(こいしい, koishii)- sentir saudade
Tradução:
Sinto saudade de amigos que não vejo há muito tempo.
30. 次に会うときはもっと話しましょう。
Palavras:
- 次(つぎ, tsugi)- próximo
- 会う(あう, au)- encontrar-se
- とき(とき, toki)- momento, quando
- もっと(もっと, motto)- mais
- 話しましょう(はなしましょう, hanashimashou)- vamos conversar
Tradução:
Da próxima vez que nos encontrarmos, vamos conversar mais.