
Introdução
Ao estudar japonês, você certamente já se deparou com a estrutura “まえに”. Essa expressão é fundamental para indicar que uma ação ocorre antes de outra. No entanto, seu uso pode parecer confuso para iniciantes. Afinal, quando utilizar essa construção? Como diferenciá-la de outras expressões semelhantes?
Se você deseja falar japonês com mais naturalidade e precisão, dominar “まえに” é essencial. Neste artigo, você aprenderá tudo sobre essa estrutura: como usá-la corretamente, suas variações e exemplos práticos. Prepare-se para um guia detalhado que tornará seu aprendizado muito mais eficiente!
O que significa “まえに”?
A palavra “まえ” (前) significa “antes” ou “frente”, e quando combinada com “に”, funciona como uma estrutura gramatical para indicar que algo ocorre antes de outra ação.
No português, podemos traduzir “まえに” como “antes de” ou “antes que”. Essa estrutura é amplamente utilizada no dia a dia dos japoneses, seja para falar sobre hábitos, eventos ou até mesmo instruções.
Estrutura básica
A estrutura de “まえに” pode ser dividida em três padrões principais:
- Verbo no dicionário + まえに → Antes de fazer algo
- Substantivo + の + まえに → Antes de um evento específico
- Palavras de tempo + まえに → Expressando um período anterior
Vamos analisar cada uma dessas formas detalhadamente.
Como usar “まえに” com verbos
Uma das formas mais comuns de utilizar “まえに” é com verbos. Nesse caso, o verbo deve estar na sua forma de dicionário.
Estrutura:
Verbo no dicionário + まえに + ação principal
Isso indica que a ação principal ocorre antes da ação do verbo no dicionário.
Exemplos:
- 映画を見るまえに、ポップコーンを買いました。
(Antes de assistir ao filme, comprei pipoca.) - 日本へ行くまえに、日本語を勉強します。
(Antes de ir para o Japão, vou estudar japonês.)
Aqui, fica claro que a ação expressa por “まえに” acontece antes da segunda ação mencionada na frase.
Como usar “まえに” com substantivos
Quando utilizamos “まえに” com substantivos, precisamos adicionar の entre o substantivo e “まえに”.
Estrutura:
Substantivo + の + まえに + ação principal
Exemplos:
- 学校のまえに、コンビニでおにぎりを買いました。
(Antes da escola, comprei um oniguiri na loja de conveniência.) - 試験のまえに、たくさん勉強しました。
(Antes da prova, estudei bastante.)
Essa construção é ideal para falar sobre eventos que ocorrem antes de um momento específico.
Como usar “まえに” com palavras de tempo
Outra aplicação de “まえに” é com palavras que indicam tempo, como 一週間 (uma semana), 三日前 (três dias atrás), 一時間 (uma hora), entre outras.
Estrutura:
Tempo + まえに + ação principal
Exemplos:
- 三日まえに、彼に会いました。
(Encontrei com ele três dias atrás.) - 一時間まえに、昼ごはんを食べました。
(Almocei há uma hora.)
Esse uso é semelhante ao português quando dizemos “três dias antes” ou “uma hora antes”.
Diferença entre “まえに” e “あとで”
Um erro comum entre estudantes de japonês é confundir “まえに” com “あとで” (depois de).
- まえに → Algo acontece antes de outra ação
- あとで → Algo acontece depois de outra ação
Exemplos para comparação:
- 日本へ行くまえに、パスポートを取ります。
(Antes de ir para o Japão, pego meu passaporte.) - 日本へ行ったあとで、友達に会います。
(Depois de ir para o Japão, encontro meus amigos.)
Notou a diferença? “まえに” enfatiza algo que ocorre antes, enquanto “あとで” se refere ao que acontece posteriormente.
Expressões comuns com “まえに”
Aqui estão algumas expressões úteis que incluem “まえに” no cotidiano:
- 寝るまえに (Antes de dormir)
- 仕事のまえに (Antes do trabalho)
- 食事のまえに (Antes da refeição)
- 出かけるまえに (Antes de sair)
Incorporar essas frases no seu vocabulário tornará sua comunicação muito mais natural!
Conclusão
Dominar “まえに” é essencial para expressar sequências de ações corretamente em japonês. Seja para falar sobre hábitos, planos ou instruções, essa estrutura torna as frases mais naturais e organizadas.
Agora que você entende como usar “まえに”, pratique criando frases do seu dia a dia! Quanto mais você utilizar, mais fácil será lembrar. Continue estudando e aprimorando seu japonês, e logo estará usando essa estrutura com confiança!